• surmené(e): nm. nf. weary person
  • repos: nm. rest
  • gâcher: to waste
  • vivre par procuration: vivre dans la vie d’un autre
  • armée de mitraillettes: nf. machine gun
  • s’apprêter à faire qch: to get ready to do stg
  • hanter: to haunt
  • chasser qn de qch: to expel someone from stg, to get rid off someone from stg ex. chasser mon pére de mon esprit
  • contribuable: nm. tax payer
  • rammener: mengantar
  • dégager: get out of the way
  • pour l’amour du ciel: for god sake
  • crasseux(euse): adj. filthy
  • caleçon: nm. boxer short
  • cabosser: to batter
  • bazarder: to dispose
  • expédier: [travail] to dispatch, to send
  • pensionnat: nm. boarding school
  • quasi: adv. pretty, almost
  • héréditaire:adj. genetic
  • malédiction: nf. curse
  • se déclarer: to begin
  • acharné(e): [travail] adj. relentless, hard
  • ténacité: persistance
  • engagement: nm. commitment
  • flux: [écoulement] flow
  • écoeurer: to dishearten
  • divaguer: to rave, to speak or write wildly
  • s’exprimer: to speak up
  • sèche-cheveux: nm. hair dryer
  • bête: adj.  stupid
  • je m’en tape: i don’t gve a damn
  • se dire: to figure
  • boulette: nf. meatball
  • couchez-vous!=à plat ventre!: on the ground!
  • patrouiller: to patrol
  • cible en mire: target in sight
  • sur place: on the scene
  • vaincre: to beat, to defeat
  • caoutchouté(e): adj. rubberrized
  • devoir une fière chandelle à quelqu’un: to be deeply idebted to someone
  • venin: nm. venom
  • mordu(e): adj. bitten
  • je suis comblé(e): that’s enough for me
  • s’ecrouler: to collapse
  • asile: nf. refuge, santuary
  • se pointer=arriver=apparaître
  • hormis: prep. except
  • perturbation d’éléctrique: nf. electrical disturbance
Advertisements